Главная » Библиотека-филиал №12 » Интеллектуальная филологическая игра «Знаем русский!»

Интеллектуальная филологическая игра «Знаем русский!»

Интеллектуальная филологическая игра «Знаем русский!»


8 февраля в 15.00 для студентов ярославского колледжа культуры состоялась интеллектуальная филологическая игра «Знаем русский!», приуроченная к двум датам месяца – Дню памяти А.С. Пушкина (10 февраля) и Международному дню родного языка (21 февраля).

Для большинства собравшихся в зале студентов родным является именно русский язык, ставший «героем дня». Началась встреча с видеоролика, посвященного проблемам современного русского языка и роли языка в жизни общества. Ребята узнали о трудностях перевода на русский и с русского, о жаргонизмах и странностях заимствований из других языков.

— Какой он, русский язык? «Няшный» и «кавайный»? Или великий и могучий? Попробуем разобраться, — предложила студентам ведущая встречи, Ольга Леонидовна Трошева.

Наш язык, по словам тех, кто его учит, очень сложный и полный исключений. А вот для тех, кому он родной, чаще всего, не составляет труда ответить даже на самые заковыристые вопросы.

— А вот давайте-ка проверим, так ли это? Для разминки вспомним фольклор – и попробуем найти русский аналог поговорок из других языков.

Задание оказалось не таким уж простым. Конечно, народная мудрость у многих народов говорит об одном и том же – но вот форма, в которую она облачается, каждый раз оригинальна и не похожа на другую.

Вот, например, удмурдская поговорка: «Слово не стрела, а сердце пронзает». Русские об этом сказали иначе: «Слово не воробей, вылетит — не поймаешь». Малайская пословица гласит: «Кончил шить – оборвал нить». У нас говорят: «Сделал дело – гуляй смело».

Кстати, о фольклоре. О нем в ходе игры говорили еще не раз. Одно из заданий, например,  предлагало вспомнить алфавит и решить зашифрованное послание, в котором каждая буква обозначалась номером, под которым она находится в алфавите. А зашифрована там была поговорка, посвященная наступающей Масленице!

 

Ребятам предложили викторину, в которой надо было вспомнить тот или иной термин – одним из них также был «фольклор», — подобрать антонимы к словам, определить падеж у выделенных слов, ответить на вопрос с помощью словаря, тип которого надо было предварительно определить и найти нужную книгу на выставке «Великий и могучий русский язык».

Например, где искать значение слова «ламба» или найти слова, сходные по значению со словом «пища».

 

Одним из самых головоломных оказалось задание, в котором следовало из букв одного слова составить новые слова. Так проверили лексический запас студентов, а также подготовили их к очередному конкурсу – на сей раз, по произнесению скороговорок «Рассказать скороговорку – тяжелей, чем влезть на горку».

А потом ведущая игры предложила комплексный конкурс, где надо было показать и знание русского языка, и творческие умения. Сперва ребята написали под диктовку фрагмент поэмы Пушкина о Петербурге, в котором следовало расставить запятые. А потом, в качестве проверки, прочли это стихотворение с выражением — и с учетом тех знаков препинания, которые сочли нужным поставить.

Лучшим игрокам присвоили звание «самых языкастых» и вручили в подарок книги – повести, рассказы и романы русских и зарубежных писателей, а также сборники стихов. В том числе — и Александра Сергеевича Пушкина, о жизни и творчестве которого рассказывали биографические издания, научно-популярные книги, статьи в журналах, представленные на книжно-иллюстративной выставке «Слово — дело великое» в разделе  «Солнце русской поэзии».

На экспозиции также были издания произведений поэта, книги о русском языке.

Елена Белова, сотрудник библиотеки имени А.П. Чехова.

Ждем Вас по адресу: г. Ярославль, ул. Слепнева, д. 14
Телефон: +7 (4852) 44-31-81
E-mail: filial12@clib.yar.ru
Заведующая филиалом – Валентина Геннадьевна Викторова