13 января в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова состоялась встреча с поморской сказительницей Анной Мулиин «Сказки да басни с Бела морюшка».
Русский СЕВЕР – как много в этом для сердца русского сохранено. Именно эти строки стали эпиграфом сегодняшней встречи.
Открывая вечер, Светлана Юрьевна Ахметдинова, директор Централизованной библиотечной системы города Ярославля, отметила, что в гостях в Лермонтовке сегодня уникальный человек Анна Мулиин, хранительница пинежской говори. Знакомство со сказительницей произошло благодаря настоятелю храма Михаила Архангела. Тогда, пять лет назад, на одной из встреч Анна Мулиин читала сказки земляков и свои сказы, рассказывала о знаменитых своих земляках: св. Иоанне Кронтштадтском, первом звонаре Иване Данилове и сказительнице Марии Дмитриевне Кривополеновой. Светлана Юрьевна пригласила Анну в гости в Центральную библиотеку имени М. Ю. Лермонтова. С тех пор Анна Борисовна — друг Лермонтовки. Именно в тот период, в 2019 году, Анна стала победителем международного конкурса «И в каждой строчке вдохновение».
И вот перед читателями вновь Анна Мулиин и живая поморская сказка! Анна величаво красива, в узорном платке, русском сарафане, расшитой рубахе. Поморская сказительница здоровается, и зал захватывает поистине сказочная славянская речь!
— Про наш Архангельский край столько всякой неправды да напраслины говорят, что придумал я сказать все, как есть у нас. Вот и привелся случай, дабы поведать всю сущу правду, что ни скажу — все правда. Усаживайтесь поудобнее, сейчас сказка будет сказываться, — приветствует всех своих слушателей Анна Мулиин.
Сказывается сказка Степана Писахова «Из-за блохи».
— В наших местах болота больши, топки, а ягодны. За болотами ягод больше того, и грибов там, кабы дорога проезжа была, – возами возили бы. Одна болотина верст на пятьдесят будет. По болотине досточки настелены концом на конец, досточка на досточку. На эти досточки надо ступать с опаской, а я, чтобы других опередить да по ту сторону болота первому быть, безо всякой бережности скочил на досточку. Каак доска-то выгалила! Да не одна, а все пятьдесят верст вызнялись стойком над болотиной-трясиной.
Под аплодисменты присутствующих Анна Мулиин читает сказку Степана Писахова «Северно сияние».
—Летом у нас круглы сутки светло, мы и не спим: день работам, а ночь гулям да с оленями вперегонки бегам. А с осени к зиме готовимся. Северно сияние сушим. Спервоначалу-то оно не сколь высоко светит. Бабы да девки с бани дергают, а робята с заборов. Надергают эки охапки! Оно что — дернешь, вниз головой опрокинешь — потухнет, мы пучками свяжем, на подволоку повесим, и висит на подволоке, не сохнет, не дохнет. Только летом свет терят. Да летом и не под нужду, а к темному времени опять отживается. А зимой другой раз в избе жарко, душно — не продохнуть, носом не проворотить, а дверь открывать нельзя: на улице мороз щелкат. Возьмем северно сияние, теплой водичкой смочим и зажжем. И светло так горит, и воздух очищат, и пахнет хорошо. Девки у нас модницы, выдумщицы, северно сияние в косах носят — как месяц светит! Да еще из сияния звезд наплетут, на лоб налепят. Страсть сколь красиво!
Особенно заколдованно и сказочно прозвучал сказ «Звездный дождь» Степана Писахова.
— По осени звездный дождь быват. Как только он зачастит, мы его собирам, стараемся.Чашки, поварешки, ушаты, крынки, ладки, горшки и квашни, ну, всяку к делу подходящу посуду вытащим под звездный дождь. Дождь в посудах устоится, стихнет. Мы в бочки сольем, под бочки хмелю насыплем.
Пиво тако крепко живет. Мы этим пивом добрых людей угощали во здоровье, а полицейских злыдней этим же пивом так звезданем, что от нас кубарем катятся.Да это не сказка кака, а взаболь у нас так: кругом народ читающий, знающий, соврать не дадут. У нас так и зовется: «не любо — не слушай».
Наиболее ярким стал рассказ Степана Писахова «Как купчиха постничала».
—Уж така ли благочестива, уж такой ли правильной жизни была купчиха, что просто умиленье! А как пост настал, ну, тут купчиха постничать стала. Дак благочестивая кипяточку с медом выпила пять чашек, да с постным сахаром пять, да с малиновым соком пять чашек, да с вишневым пять, да не подумай, что с настойкой, — нет, с соком, и заедала черными сухариками. Пока кипяточек пила и завтрак поспел, съела купчиха капусты соленой тарелочку, редьки тертой тарелочку, грибочков мелких рыжичков тарелочку, огурчиков соленых десяточек, запила все квасом белым.Взамен чаю стала сбитень пить паточной.
Столько иронии и юмора в рассказе Степана Писахова «Как купчиха постничала» сказе от Анны Мулиин!
— Глянь-ко на улицу. Вишь, Перепилиха идет? Сама перестарок, а идет фасонисто, как таракан по горячей печи. Голос у нее такой пронзительной силы, что страсть! И с чего взялось? С медведя. Пошла это Перепилиха (товды ее другомя звали) за ягодами. Ягода брусника спела, крупна. Перепилиха торопится, ягоды собират грабилкой. Ты грабилку-то знашь? Така деревянна, сходна с ковшом, только долговата, с узорами по краям. У Перепилихи было бабкино придано. Ну, ладно, собират Перепилиха ягоды и слышит: что-то трещит, кто-то пыхтит. Голову подняла, а перед ней медведь, и тоже ягоды собират, и тоже торопится, рот набиват. Перепилиха со всего голосу взвизгнула! И столь пронзительно, что медведя наскрозь проткнула и наповал убила голосом! — звучит из уст Анны Мулиин сказка Степана Писахова «Перепилиха», созданная на основе фольклорной традиции Русского Севера, из поморских легенд, бывальщин и сказок.
Присутствующие словно перенеслись на Русский Север, в Пинежье Архангельской области, в деревню Сура.
— Мне посчастливилось еще в детстве услышать от бабушки настоящую славянскую речь. Позднее я уяснила для себя, что именно славянский язык могуч и богат. Славянский язык — это фирменное блюдо для филологов, поэтов и просто ценителей языка, — рассказала Анна Мулиин.
Поморская говОря широко представлена в произведениях северных сочинителей. Так, рассказ Бориса Шергина «Коня в гости зовут не мёд пить, а воду возить» посвящён одноименной старинной пословице. Творческие всплески души северян лучше всего слышны в голосовом исполнении Анной Мулиин поморских народных сказок. «Наговоренна водица» посвящена земляку-односельчанина св. Иоанну Кронштадтскому. Особенно полюбилась читателям поморская народная сказка «ДурнА работниця».
— Бывало да живало, жила жонка стара, да взяла работниц. А работница была бесчасна, безязыцна. Та ее послала в лавку купить творога. А работница, иде, да все говорит:
— Два рога, два рога…
Так и принесла из лавки два рога. Пришла домой, а там солдат ноцевать просится. Она пошла к хозяйки и говорит:
— Аф-фа-насьюшка, куда соло-да-то положить? А та думает — солод-то и говорит:
— Размельчи да на противне в пець поставь.
Ну, она пришла и говорит солдату-то:
— Те-бе ре-за-ть хо-тя, бе-ги ку-дась, а я поро-зний про-ти-вень в пецьпо-ста-влю.
Солдат испугался и убежал.
Самобытно, с иронией прозвучала поморская сказка «Богатейка».
—Тебе, девка, житье у меня будет лёгкое, – не столько работать, сколько отдыхать будешь!
Утром станешь, ну, как подобат, – до свету. Избу вымоешь, двор уберешь, коров подоишь, на поскотину выпустишь, в хлеву приберешься и – спи–отдыхай! Завтрак состряпаешь, самовар согреешь, нас с матушкой завтраком накормишь – спи–отдыхай! В поле поработашь, али в огороде пополешь, коли зимой – за дровами али за сеном съездишь и – спи–отдыхай! — продолжала говорить Анна Мулиин.
Прочитала Анна Мулии и сказ Ангелины Суховерховой «Поворот от ленинградских ворот». Трогательно прозвучал сказ Федора Абрамова «Самая богатая невеста»
— Я самая богатая невеста была, вот ей-богушки! В дом к мужику привезли — вся деревня сбежалась. Все в рвани, в обносках — о, господи, глаза бы не глядели. Сорок шестой год, сам знаешь, каково после войны. А я-то как царевна разодета. Платье шолково, рубаха белая с кружевами, рукава лентами перевязаны, янтари, цепи серебряные на груди, на ногах полусапожки на высоком каблуку, со скрипом.
Представила Анна и свои авторские сказки да басни: «Пузищшо»; «Где тако́ Пинежье?»; «Рогат ли козёл?»; «Муха и мёд»; «Ворона и клобук»; «Важная птица».
Присутствующие на мероприятии смогли убедиться в том, что именно славянский язык, родной язык наших предков, поистине сказочный.
По завершении встречи Светлана Юрьевна передала в дар Анне Мулиин издание «Ярославия — древнерусская сторона» с пожеланием новых встреч.
Анна Борисовна представила читателям свои книги «Жизнь и приключения сородичей Иоанна Кронштадтского» и «Песнь Слову» и желающие ушли со своими экземплярами книг.
Так на одном дыхании пролетела встреча с чудо-сказительницей Анной Мулиин, говорящей на дивной пинежской говОре, обладающей уникальной памятью и безграничным актерским талантом. Знай наших, Русь!
Наталия Борисовна Иванова,
заведующая сектором Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова