«Расскажу о любимой книге», встреча

«Расскажу о любимой книге», встреча


13 апреля 2024 года в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова собрались читатели, чтобы поговорить о своих любимых книгах. Встреча так и называлась: «Расскажу о любимой книге».

Несколько месяцев назад мы уже проводили вечер с таким названием. И он так понравился читателям, что они попросили продолжить такие встречи. Очевидно, потребность высказаться, поделиться тем, что тебе дорого, интересно, и при этом найти понимание у других людей – это серьёзная потребность наших читателей. Вспомним прекрасную и очень верную мысль: «Счастье – это когда тебя понимают…»

И вот собрались наши гости в дружеском кругу. В кругу буквальном, потому что так были поставлены стулья в зале. А дружеским этот круг стал с первых же минут – не потому что все люди знали друг друга, а потому что их объединил общий интерес и доброжелательность.

Первой смело взяла слово самая юная наша участница – 8-летняя Маша Игнатьева. Она пришла на вечер с папой, но была вполне самостоятельна. Маша прочитала Пушкина: «Я помню чудное мгновенье». Может быть, рано ребёнку читать такие стихи? Может быть. Но проникнуться гармонией, как говорится, с младых ногтей и на всю будущую жизнь – нет, не рано. Особенно в наше дисгармоничное время. Пусть пушкинский свет всегда будет ей защитой…

А встреча продолжалась. И вечер наш, уйдя от Маши к взрослым, солидным людям, всё-таки не ушёл от детства. Иначе и быть не могло, ведь «детство – ковш душевной глуби», по слову Пастернака. И в этой сокровенной глубине, именно там, живут многие наши любимые книги.

«Расскажу о любимой книге», встреча

Для Ирины Ивановны Зенкиной такие книги – «Семейная хроника» и «Детские годы Багрова-внука» Сергея Тимофеевича Аксакова. Для неё, вспоминающей себя городской девочкой, чьё самое раннее детство прошло в деревне (и деревня осталась памятью сердца), для неё эти книги были и остались на всю жизнь родными душами, верными друзьями – всё понимающими, всё чувствующими так же, как она. И до сих пор её собственное детство и вроде бы по условиям жизни непохожее детство героя Аксакова  связаны неразрывно. А когда судьба в своё время повернулась так, что Ирина, молодой историк, оказалась на несколько лет в Африке, именно книги Сергея Аксакова явились для неё воплощением родины, стали той Россией, которая была всегда с нею.

И ещё об одной книге, живущей у многих из нас в глубине памяти – уже не детства, а юности – рассказала Наталия Юрьевна Фунтова. Это – книга Шарлотты Бронте «Джейн Эйр». Классический английский роман, который глубоко волнует сердца русских читателей разных поколений. И не только женские сердца. К примеру, на нашем вечере разговор о любви, возникший по поводу этой книги, затеяли именно мужчины.

К воспоминаниям детства нас вернули и размышления Анны Георгиевны Карповой. У неё была своя задача: показать, как меняется с возрастом восприятие одной и той же книги, как формируется читательский вкус. Думая об этом, она вспоминала любимую в детские годы сказку югославского писателя Ахмета Хромаджича «Гном из забытой страны».

А для ведущей вечера, Ирины Хоновны Шихваргер, настоящим открытием явилась прочитанная в детстве, но абсолютно по-новому воспринятая в нынешнем возрасте книга «Бемби» – повесть-сказка австрийского писателя Феликса Зальтена в великолепном русском пересказе Юрия Нагибина. Ведущая сожалела, что большинство взрослых знают эту книгу только по мультфильму Уолта Диснея – фильму, который передаёт очарование сказки, но не передаёт её глубокой серьёзности и трагичности. Ирина Шихваргер даже взяла на себя смелость сказать, что «Бемби» – великая и недооценённая книга. И, конечно, это книга в той же мере для взрослых, что и для детей.

Говорилось на вечере и ещё об одной сказке. Она уже определённо обращена к взрослым. Это сказка-притча бразильского писателя Жоржи Амаду «История любви полосатого Кота и сеньориты Ласточки». Грустная история и всё же светлая – как всякая настоящая история любви. И глубоко человечная. Тот случай, когда языком сказки бессловесные в обычной жизни создания могут сказать человеку что-то самое важное, тонкое… То, что врачует и бережёт душу. Об этой сказке-притче рассказала нам Альбина Степановна Ломтева.

Во время встречи мы часто опирались на опыт детства. Но, к счастью, книги, которые становятся любимыми, приходят к нам в течение всей жизни. Об одной такой книге, прочитанной сравнительно недавно и оставившей глубокий след, рассказал Евгений Валерьевич Кирсанов. Это – роман современной российской писательницы Марии Степановой «Памяти памяти». Впрочем, слово «роман» никак не исчерпывает это произведение. В книге естественно сочетаются художественная проза, эссе, публицистика. В общем, это, по определению Евгения Кирсанова, роман-собор, который оказался значительно шире своей изначально взятой темы. По основному сюжету эта книга – история семьи. А по сути – попытка прорваться к истинной, неискажённой памяти обо всём ушедшем, уходящем, неповторимом…

«Расскажу о любимой книге», встреча

И если уж говорить о памяти, то добавим и своё простое соображение: не надо забывать наших лучших писателей ушедшей эпохи. И среди них – Юрия Нагибина. Он оставил нам замечательное и очень разнообразное наследие: от светлой лирики до горького сарказма – со всеми оттенками чувств, настроений и примет меняющегося времени. А на вечере в библиотеке Михаил Дмитриевич Игнатьев прочитал, вызвав живой отклик у слушателей, ироничный текст – отрывок из романа Нагибина «Дорогая Маргарет Тэтчер».

Зашёл разговор на вечере и о детективах. Вернее – казалось бы, о детективах. Именно как исторические и политические детективы обозначил в предварительном разговоре серию книг Николая Свечина наш читатель Александр Николаевич Коршунов. Однако, во время встречи Александр начал свой рассказ о писателе с парадокса: по его мнению, вовсе не детективами занимается Николай Свечин, а…краеведением! Только «край» его очень большой: вся наша страна! Ему интересна именно жизнь страны, увиденная трезвым и проницательным взглядом, без розовых или чёрных очков; жизнь, в которой важны как исторические события, так и подробности быта. Эта жизнь возникает на страницах книг Николая Свечина, пишет ли он об истории российского сыска, о деятельности государственных учреждений или о чём-либо другом – причём, пишет всегда увлекательно, а это особый талант!

Увлекательностью, но только совсем в другом роде, отличаются и книги, которые выбрал для разговора на вечере другой наш читатель – Влад Ковальский. Он говорил о книгах французских писателей-супругов Анн и Сержа Голон – о серии, посвящённой прекрасной Анжелике: её жизни, полной любви, приключений, экзотических стран, несчастий и их преодоления. И ему удалось доказать, особенно с помощью исследования филолога Сергея Щепотьева, что книги об Анжелике заслуживают достаточно серьёзного и уважительного отношения с точки зрения верности истории. А по художественному уровню лучшие из них могут быть поставлены рядом с романами Дюма. Такие книги приносят много радости самым разным людям, уводя их от повседневности, распахивая перед ними двери в необычный мир захватывающих событий и ярких чувств.

Но есть и другой путь к радости – и это подтвердил наш вечер. Опыт, как жизненный, так и читательский, учит различать необычное в обычном, захватывающие события – в глубине повседневности, а яркие чувства – в собственном сердце. И тогда с неослабевающим интересом читается книга Е. Б. Антонова и В. В. Горшковой «Теперь ты и будешь вполне настоящий ярославец…» – книга о детском туризме в Ярославском крае в начале XX века. Об этом издании рассказала на вечере Лариса Алексеевна Никитина. Какие путешествия – как ближние, так и дальние – и какие замечательные люди встают со страниц этой документальной книги! К сожалению, для подробного разговора о ней у нас не хватило времени, но мы ещё к ней вернёмся. И о других книгах поговорим. Потому что ведь это радость – рассказать о любимой книге!

Ирина Шихваргер,
библиотекарь Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова

Ждём Вас в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова
по адресу: г. Ярославль, проспект Толбухина, д. 11
Справки по телефону: +7 (4852) 21-07-33
Директор – заслуженный работник культуры РФ Светлана Юрьевна Ахметдинова