«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты


12 октября в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова открылись XXII Лермонтовские чтения. Традиционно они были названы цитатой из М. Ю. Лермонтова  «И клятву верности сдержали…».

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Открылись Чтения с приветствия директора Централизованной библиотечной системы Светланы Юрьевны Ахметдиновой, которая поблагодарила докладчиков за то, что они откликнулись на приглашение и приехали в Ярославль или прислали свои выступления.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыСветлана Юрьевна напомнила, что это первые Чтения в очном формате после пандемии и первые же в обновленной после модернизации библиотеки.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты  «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

— Статус международных наши чтения получили уже давно, число наших партнеров, тех, кто участвует в этом научном форуме, с каждым годом только растет. Среди них — вузы, библиотеки, музеи. Давайте перелистаем страницы истории Лермонтовских чтений, которые ведут отсчет с 2000 года.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Многие постоянные участники чтений ностальгически улыбались, глядя на экран, где видеоролик, подготовленный к открытию Лермонтовских чтений, рассказывал, какими были 22 года встреч лермонтоведов на Ярославской земле.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Также видеоприветствие было подготовлено донецкими коллегами, с которым ЦБС города Ярославля сотрудничает уже довольно давно. Сотрудники республиканской Донецкой библиотеки имени Н. К. Крупской прочли любимые строки Михаила Юрьевича Лермонтова.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Ну, а давние добрые друзья Лермонтовки из ярославской детской школы искусств имени Собинова порадовали гостей форума романсами на стихи поэта.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

С пожеланиями успешной работы к собравшимся обратились заместитель мэра по социальной политике мэрии города Ярославля Елена Борисовна Волкова, руководитель управления культуры мэрии города Ярославля Ольга Владимировна Каюрова, представитель департамента культуры Ярославской области Марина Валентиновна Лебедева.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыЕлена Борисовна отметила, что Лермонтовские чтения предоставляют замечательную возможность вспомнить гениального поэта, поговорить о его творчестве.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

А Ольга Владимировна Каюрова еще раз обратила внимание на то, что сотрудники ЦБС научились работать в новых условиях, освоили новые форматы мероприятий, в том числе – и виртуальные.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыЛермонтовка благодаря модернизации получила множество новых возможностей, а горожане – замечательное место для встреч.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Слова О. В. Каюровой поддержал Нур-Эл Хасиев, руководитель ярославского отделения Ассамблеи народов России. Он отметил и совместную работу по патриотическому, гражданскому воспитанию, которую Ассамблея проводит вместе с Лермонтовской библиотекой.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

— В наше время это особенно важно. И ведь даже в непростые времена Чеченских войн мой народ не переставал любить творчество Лермонтова. Никто не думал как-то искоренять память поэта, сносить его памятники, уничтожать мемориальные места, которых на Кавказе немало. Все понимали: культура должна быть вне политики.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Нур-Эл Абдулович напомнил, что в следующем году исполняется 30 лет чеченской организации «Вайнах». В связи с этим было бы неплохо в 2023 году отразить эту дату и в Лермонтовских мероприятиях. Светлана Юрьевна поддержала инициативу.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

По завершении торжественной части и зажжения Лермонтовской свечи начались доклады и сообщения в рамках Лермонтовских чтений «И клятву верности сдержали…». Выбрана была эта фраза из стихотворения «Бородино» потому, что в 2022 году исполняется 210 лет со дня Бородинского сражения – и 185 лет произведению М. Ю. Лермонтова «Бородино».

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

К слову, в первый день сюрпризом для участников форума стало выступление участников театральной студии под руководством Замиры Колхиевой – будущие артисты представили чтение лермонтовской баллады (так иногда называют «Бородино»).

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Также этой теме были посвящены два доклада первого дня. Это выступление библиотекаря Центральной городской библиотеки ЦБС для взрослых города Донецка Анны Генриховны Моргун «Мужественный подвиг русского народа на войне: прошлое и современность. «Бородино» М. Ю. Лермонтова» и иллюстрированное сообщение «Русский военный костюм в Отечественную войну 1812 года» Федора Николаевича Колпакова, члена Российского военно-исторического общества и члена Союза журналистов (Ярославль).

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Почему это сообщение иллюстрированное? Потому что Федор Николаевич к Лермонтовским дням подготовил в Лермонтовке выставку военной формы начала 19-го века, выполненной своими руками. И два костюма служили наглядным пособием для докладчика.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Благодаря Федору Колпакову участники Лермонтовских чтений узнали, что наличие пояса означало, что перед нами – офицер, а отсутствие бахромы на эполетах — что офицер младшего звена, какие цвета были характерны для российской, французской, шведской армий, что такое фрачный мундир и что в Павловский полк набирали солдат, внешне похожих на императора Павла Первого.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Еще один доклад, заочный, – Валентины Николаевны Айкашевой, научного сотрудника музея «Тарханы», назывался «Лермонтов – образец русского офицера» и был зачитан Светланой Дмитриевной Нечай. Слушателям предстал не просто поэт, а военнослужащий, человек, не отсиживавшийся в тылу, а старавшийся быть в самом центре боя. Его «летучая сотня» наводила страху на врагов, буквально партизаня в горах. «Я вошел во вкус войны», — говорил Лермонтов.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Вообще, посмотреть на Лермонтова можно с самых разных сторон, и у каждого он свой. Поэт Лариса Эдуардовна Желенис свое эссе, за которое она получила, кстати, премию «Русский Гофман» в Калининграде, так и назвала: «Мой Лермонтов: впечатления и размышления». На эту работу ее вдохновила поездка в Пятигорск и Железноводск.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Впечатления – но уже самого Лермонтова — стали основой и еще одного выступления. Елена Николаевна Егорова, старший научный сотрудник Центрального экономико-математического института РАН, член Союза писателей России, руководитель литобъединения «Угреша» (Москва) рассказала о «Впечатлениях детства и отрочества в творчестве М. Ю. Лермонтова», о том, что из пережитого в детстве и подростковом возрасте могло лечь в основу того или иного произведения.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыЛичные впечатления стали основой выступления Светланы Николаевны Левагиной, ведущего методиста Областной юношеской библиотеки имени А. А. Суркова (Ярославль). Она напомнила, что несколько лет назад рассказывала о любимском Лермонтове – садово-парковой скульптуре, стоявшей в сквере города.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

— Памятник был в очень плохом состоянии, буквально – погибал. И вот не так давно я вновь была в Любиме – и увидела скульптуру у библиотеки, ставшей модельной. Стоит она там неслучайно: библиотека также недавно получила имя Михаила Юрьевича. А фигуру великого поэта отреставрировал житель Любима Михаил Смирнов. Так что на Ярославской земле теперь появилось еще одно место, связанное с Лермонтовым.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Не успела Светлана Николаевна завершить свое выступление – и через несколько минут (великая сила интернета!) в комментариях к онлайн-трансляции появилось сообщение, что аналогичный памятник был в Пятигорске, а теперь он находится в Ставрополе. Еще через несколько минут уже была получена и фотография этого памятника, действительно – повторяющего любимскую фигуру. Удивительно, как тесен, оказывается, мир и как сокращаются расстояния между людьми, если они хотят стать ближе!

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Вот и Владимир Николаевич Соколов-Лермонтов из того же Ставрополя не смог приехать в Ярославль – но его доклад открывал чтения, будучи озвученным Михаилом Николаевичем Ланцовым. Сообщение «Проблемы сохранения лермонтовского наследия. Лермонтовский Ставрополь» поднимало тему аккумулирования всего, что связано с именем поэта, в одном месте. Автографы, информация о родных и друзьях, документы, где упоминаются имена Лермонтова и его близких, каталог мемориальных предметов, мемориальных мест – сейчас эти сведения разрознены, а следовало бы их собрать и издать единым каталогом. Такое совокупное единство даст более широкое впечатление о творчестве Лермонтова, позволит глубже изучить биографию и произведения поэта.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты— Пока только в Тарханах поставлены на учет все деревья лермонтовского времени. Но и на Ставрополье памятников природы немало. Следовало бы их выявить и учесть, чтобы не было случайных вырубок и уничтожений, — отмечает в своем докладе В. Соколов-Лермонтов.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

О том, как хранят и популяризируют наследие поэта в Ставропольской универсальной научной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова, рассказал заведующий отделом рекламы и организации массовой работы Станислав Андреевич Кузнецов, кандидат социологических наук, искусствовед. Это выступление было показано в записи, и таким образом, Лермонтовские чтения-2022 прошли как в очном, так и в заочном, и в онлайн-формате.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

На Чтениях много говорили о лирике Лермонтова, в том числе – о том, какая молитва имеется в виду в стихотворении «Молитва», что отражено в произведении «По небу полуночи ангел летел…», размышляли, как некоторые мотивы Лермонтова находят отражение в жизни, разбирали, какие могут быть подтверждения, что именно Лермонтов – автор стихотворения «Прощай, немытая Россия!..».

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Отдали дань и литературоведческому аспекту изучения творчества поэта: Мамед Гаджихалилович Халилов, председатель областного отделения Союза писателей России (Ярославль) в своем выступлении рассуждал о романтизме и реализме в творчестве М. Ю. Лермонтова.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыА вот Людмила Александровна Скафтымова, профессор Санкт-Петербургской государственной консерватории имени Н. А. Римского-Корсакова, доктор наук, а также давний добрый друг Лермонтовских чтений, дочь М. Г. Уманской, заведовавшей кафедрой русской литературы Ярославского государственного педагогического института имени Ушинского, представила сравнительный анализ музыкальных воплощений стихотворения «Ночная песнь странника» И. В. Гете. Лермонтов его перевел, точнее – переосмыслил, и теперь мы это произведение знаем как «Горные вершины».

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

По завершении, так сказать, теоретической части участники Чтений переместились в другой зал, где Людмила Александровна сыграла на фортепиано несколько музыкальных переложений Гете – и романсов на перевод Лермонтова. И оказалось, что в России мрачные по сути строки, говорящие о смерти, зазвучали вдруг легко и радостно, наполнившись светом.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты— У Лермонтова нет этой темы, он не о смерти пишет в своем стихотворении. Перевод Лермонтова лишен фатальности. Он – о другом. Помните, как в «Судьбе барабанщика» Аркадия Гайдара? Это солдатская песня. О том, что вскоре будет отдых. Что вот он, перевал, вот они, горные вершины. Минуем их — и «отдохнешь и ты». Мне эти строки напоминают еще монолог из Чехова про небо в алмазах, про то, что мы отдохнем. Интересно, что русские композиторы, в отличие от зарубежных коллег – Шумана, Шуберта, Листа — писали «Горные вершины» в мажоре, идя за Лермонтовым, а не за смыслом Гете.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открытыПрозвучало несколько вариантов музыки к этому стихотворению – как русских, так и зарубежных авторов; и во всём сказанном Л. А. Скафтымовой слушатели смогли убедиться сами.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Людмила Александровна, к слову, участвует в Лермонтовских чтениях с 2004 года, и ей в этом году вручили не только сертификат участника форума, но и Почетную грамоту Российского Лермонтовского Комитета за подписью известного лермонтоведа Владимира Захарова, к сожалению, уже ушедшего от нас. Такова жизнь: радость и печаль всегда рядом. Но если мы помним тех, кто был нам дорог и близок – они остаются с нами. С нами – и Михаил Юрьевич Лермонтов, ведь до сих пор о нем пишут книги, научные работы, эссе, размышления, пытаются представить, а как всё было при поэте – или как могло быть.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Вот и книга «Мир детства и отрочества Михаила Лермонтова», презентацию которой в рамках Лермонтовских чтений провела Елена Николаевна Егорова, — именно об этом.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

Автор попыталась в художественной форме рассказать юному читателю, как рос Михаил Лермонтов, каким было его детство, что его окружало в раннем возрасте.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты На презентации прозвучали главы из книги – о том, как Мишель сделал первые шаги (а это случилось в 4-летнем возрасте), и о его встрече с Эмилией Клингенберг – его первой любовью.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

— Книга проиллюстрирована работами участников конкурса рисунка, посвященного Лермонтову, — сказала Е. Егорова и представила презентации из рисунков к книге, выполненных детьми и  взрослыми  – победителями и лауреатами Всероссийского конкурса «Мир детства и отрочества Михаила Лермонтова» 2020 года.

Елена Белова, сотрудник ЦБС.

«И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты «И клятву верности сдержали…»: 22-е Лермонтовские чтения открыты

 

 

Ждём Вас в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова
по адресу: г. Ярославль, проспект Толбухина, д. 11
Справки по телефону: +7 (4852) 21-36-65
Директор – Светлана Юрьевна Ахметдинова