10 октября в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова в рамках Лермонтовских дней в Ярославле открылись XIX Лермонтовские чтения. Название традиционно дано по цитате из произведения Михаила Юрьевича. В этом году это слова «Я не хочу, чтоб свет узнал мою таинственную повесть…».
Форум проходит в Ярославле уже в 19-й раз. Много всего было за эти годы – и об этом рассказала в самом начале встречи директор Централизованной библиотечной системы города Ярославля Светлана Юрьевна Ахметдинова.
Она особенно подчеркнула, что Чтения идут в ногу со временем, расширяют свои границы, состав участников. И всегда гостей ждет что-то новое.
Так, в этом году Чтения проходят не только в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова в Ярославле, но и, можно сказать, по всему миру – везде, где есть интернет и где подключились к видеотрансляции форума.
Например, виртуально участвовали в мероприятии сотрудники Донецкой научной универсальной библиотеки имени Н. К. Крупской из Донецкой народной республики.
Они прислали и поэтический видеоподарок — ролик, в котором прочли стихи Михаила Юрьевича.
Были зачитаны обращения к участникам от главы рода Лермонтовых Михаила Юрьевича Лермонтова и депутата Государственной Думы Александра Грибова.
Со словами приветствия обратились к собравшимся почетные гости — представители рода Лермонтовых: Владимир Николаевич Соколов-Лермонтов и Елена Владимировна Лермонтова, исполняющая обязанности президента Ассоциации «Лермонтовское наследие».
От имени этого объединения ЦБС вручили именную медаль – «Михаил Юрьевич Лермонтов — 200 лет» с формулировкой: «За умелое применение Лермонтовского наследия в воспитательной работе и по восстановлению идентичности современного человека».
Е. В. Лермонтова также подарила книгу Татьяны Молчановой «Лермонтовы 1613-2013», обложка которой была украшена таким же узором, что и шарф Елены Владимировны.
— Это – тартан, разработанный специально для русской ветви рода. Но с недавнего времени мы приняли решение, что это будет тартаном всех Лермонтовых мира.
Ну, а собственно Чтения начались с традиционного зажжения Лермонтовской свечи и музыкального приветствия Детской школы искусств имени Л. В. Собинова: прозвучал романс «Молитва» («В минуту жизни трудную»).
Первый день выдался очень насыщенным: прозвучали 13 докладов и сообщений на самые разные темы.
Так, профессор Г. Ю. Филипповский рассматривал шедевр Лермонтова «Выхожу один я на дорогу» в контексте творчества поэта и европейской поэзии. Герман Юрьевич отметил. что мотив странника – это, конечно, немецкий романтизм, стихотворение по-немецки космично.
— Лермонтов — европейский поэт, причем, недооцененный. Но и русскому лермонтоведению есть куда развиваться: богатейший резерв в исследовании, на мой взгляд, связан именно с немецкой романтической культурой.
Если профессор Филипповский анализировал творчество Лермонтова с точки зрения влияния на него тех или иных поэтов, то кандидат филологических наук Ирина Вениаминовна Ваганова рассказала о влиянии поэзии Лермонтова на создание образа «Родины» Н. А. Некрасовым.
— Общего много: это и собственно подход к раскрытию темы, и мелодика стиха, и образность языка…
А студентки ЯГПУ попробовали посмотреть, как Лермонтов повлиял на поэтов Серебряного века (сообщение Д. Цофиной «Образ Лермонтова в русской литературе XX века») и современных нам поэтов – Пригова, Кушнера, Рыжего (А. Трухина «Лермонтовский реминисцентный слой в современной поэзии»). Еще одна студентка ЯГПУ – Зейнаб Мамедли – представила сообщение о Москве и Петербурге в творчестве М. Ю. Лермонтова.
«Географическую» тему продолжили несколько заочных докладов.
Александра Николаевна Коваленко из Пятигорска прислала выступление «Жизнь после открытия», посвященное 130-летию открытия памятника Лермонтову в Пятигорске. Напомним, что скульптор монумента – наш земляк, Александр Опекушин. Доклад был зачитан сотрудником Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова города Ярославля Натальей Ивановной Фондо.
Как работает музей-заповедник М. Ю. Лермонтова в Пятигорске и что происходит «Под парусами лермонтовского гения», гости Чтений узнали из сообщения Антона Валерьевича Данилова (Государственный музей-заповедник М. Ю. Лермонтова, Ставрополь), зачитанного сотрудником Лермонтовки Мариной Николаевной Репниковой.
О том, как работал клуб любителей книги имени Лермонтова в городе Харькове, рассказали в своем докладе Марина Дмитриевна Голубкова и Владимир Владимирович Грачев. Их материал зачитала сотрудник ЦБ Ирина Хоновна Шихваргер. Еще один доклад тех же авторов и в том же озвучании был посвящен брату и сестре Тарховым – непрямым потомкам Михаила Юрьевича Лермонтова.
А вот Светлана Николаевна Левагина (областная юношеская библиотека имени А. Суркова) обратилась к людям самого близкого Лермонтову круга и рассказала о двоюродном дяде и близком друге поэта — Монго Столыпине, а точнее – о происхождении прозвища Алексея Аркадьевича. Оно взялось из приключенческой литературы и служит прекрасным примером юношеского чтения в лермонтовском кругу.
Продолжая тему книг, Марина Дмитриевна Данилова (Центральная детская библиотека имени Ярослава Мудрого ЦСДБ города Ярославля) представил участникам Чтений пятитомник Лермонтова из собрания библиотеки имени Ярослава Мудрого. Это полное собрание сочинений из серии «Академическая библиотека русских писателей», выпущенное в 1910-1913-м годах.
— Издание отличает строгая выверка текстов – составители даже решили уйти от авторской орфографии, остановившись на «школьной». Посчитали, что читателя, особенно детей, могут сбить с толку такие написания слов, как «щастье» — вместо привычного «счастья». Или «чорный» – вместо «черный». Кроме того, в книгах присутствует прекрасный научный аппарат – статьи о поэте или писателе. Надо сказать, что знаменитый библиофил Смирнов-Сокольский в свою коллекцию книг, считающуюся идеальной, искал именно это издание. А еще оно богато иллюстрировано, в нем размещены все имевшиеся на тот момент портреты Лермонтова, также — рисунки и автографы поэта.
Этот пятитомник – один из первых опытов академического издания классиков русской литературы – в «Академической библиотеке русских писателей» издавали многих известных нам авторов; в него вошли ранее не опубликованные произведения.
Еще один «книжный» доклад – а точнее, презентацию – представила Людмила Александровна Зуммер (Регентская школа при Ярославской духовной семинарии). Она познакомила публику с книгой «Пение на рождественской елке», куда вошли музыкальные произведения, написанные священником Василием Зиновьевым (к слову, издание подарено Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова).
— Вышла первая часть. К Новому году, надеюсь, выйдет и вторая – в ней вы найдете песню на стихотворение «Парус» Михаила Юрьевича Лермонтова. Известно, что отец Василий брал и другие стихи поэта, но пока обнаружить удалось только одно музыкальное произведение. В целом, из 110 песен, написанных Зиновьевым, найдены только 38.
Людмила Александровна отметила, что Лермонтов – один из самых музыкальных русских авторов. И один из самых философичных, если можно так выразиться. Его творчество заставляет думать, задумываться, раздумывать. И, как правило, о высоких материях и о вечном.
Вот и переводчик, Наталья Александровна Ривера-Росалес в своем эссе «Зрелость и мудрость в молодости: миф или реальность?» на примере М. Ю. Лермонтова размышляет о том, что можно прожить долгие годы – а мудрости не приобрести. И наоборот: можно прожить недолгую, но яркую, полноценную жизнь – и достичь истинной зрелости. Годы и мудрость – далеко не тождественны.
Может быть, рассуждения Н. Риверы-Росалес кому-то покажутся спорными? Кто-то имеет иное мнение? Так ведь это замечательно, что творчество поэта заставляет спорить! Лермонтов как раз и привлекает своей многогранностью, неоднозначностью, разноплановостью, многослойностью смыслов и значений.
Об этом участники Чтений говорили во время обсуждения услышанного. Выступавшим задавали много вопросов, размышляя вслух о высказанной ими точке зрения. Спрашивали и уточняли, поправляли и добавляли. И было видно, насколько живой, современный, волнующий все возраста перед нами поэт – Михаил Юрьевич Лермонтов.
Совсем как в стихах Бориса Соколова:
Меняют русла и теченья реки,
Меняются названья городов.
А Лермонтов есть Лермонтов навеки,
Ровесник новых и былых годов.
Елена Белова, сотрудник ЦБС.
P.S. Традиционно каждый участник Лермонтовских Чтений получил сертификат участника.