Библионочь в Вольном киноклубе: Старинная японская сказка о Лунной принцессе Кагуя

Фильм Такахаты22 апреля пройдет Всероссийская акция «Библионочь», тема которой в 2016 году – «Читай кино!». Если вы хотите в эту необычную ночь погрузиться в сказочно-фантастический мир, насладиться красотой, то приходите в Юношескую библиотеку имени Н. А. Некрасова ЦБС города Ярославля (ул. Вольная, 3). Здесь, в Вольном киноклубе,  волонтёр  Lift проекта Настя Сивякова представит анимационный фильм «Сказание о принцессе Кагуя» режиссера Исао Такахата (одного из самых способных учеников Хаяо Миядзаки). После просмотра фильма состоится его обсуждение. Японские фонарики, чай и сладости – всё это поможет зрителям почувствовать себя непринужденно и естественно.

«Сказание…» Исао Такахата называют шедевром анимационного экспрессионизма. Люди, посмотревшие фильм утверждают: «Если в мультипликации вообще возможно достичь художественных высот знаменитых гравюр Хокусаи, оставаясь при этом в рамках анимационного жанра, то у Такахаты это получилось. Его «Сказание» одновременно триумф минимализма и триумф детальной проработки рисунка, с помощью которых автор создает древний волшебный мир».

Принцесса Кагуя

«Безумно, безумно печальный финал не назовешь ни горьким, ни даже горько-сладким. Когда ты хватаешься за волосы, глядя на экран, и внезапно, со скоростью ветра прокручивая киноленту прошлого принцессы в обратном направлении, видишь все иначе, под другим что ли углом, тебе не кажется, что кого-то сейчас обманули. Потому что вся жизнь принцессы от начала и до конца – с теми или иными поправками – это самая обыкновенная жизнь самого обыкновенного человека».

Сюжет фильма о жизни загадочной девушки по имени Кагуя-химэ, ставшей прекрасной Лунной принцессой, основан на японской народной сказке «Повесть о старике Такэтори». Старик, зарабатывающий на жизнь продажей бамбука, как-то раз находит в бамбуке маленькую девочку размером с палец…

Существует гипотеза, что создателем этого произведения был Минамото-но Ситаго (911-983), известный поэт и ученый. В наши дни эта сказочная повесть пользуется огромной популярностью среди японских читателей. Она оказала большое влияние на поэзию, роман, театр Японии. Повесть переведена на многие европейские языки. На русский язык переводилась неоднократно, начиная с 1899 года, под разными названиями: «Принцесса Лучезарная», «Лунная девушка», «Лунная Дева», «Дочь Луны», «Дед Такэтори».

Книга о Лунной Деве   Японские повести

Режиссер Исао Такахата на основе сказочной повести создал очень красивый фильм, который называют  шедевром анимационного экспрессионизма.

Ждём вас, друзья, 22 апреля в 18.00 по адресу ул. Вольная, 3.
Вход в Вольный киноклуб
свободный.

Адрес библиотеки: город Ярославль,  улица Вольная, дом 3.
Как пройти в библиотеку