Главная » Библиотека-филиал №12 » С днем рождения, Антон Павлович!

С днем рождения, Антон Павлович!

12_chehden1429 января в библиотеке имени А.П. Чехова – филиале № 12 Централизованной библиотечной системы города Ярославля (директор ЦБС – Светлана Юрьевна Ахметдинова) отмечали день рождения и канун дня именин Антона Павловича Чехова. В гостях у Чеховки побывали московские чеховеды Елена Евгеньевна Яблонская и Михаил Сергеевич Дроздов, а также ярославский исследователь истории семьи Чеховых Галина Владимировна Мурзо.

Чеховские дни в Ярославле проводятся вот уже третий год, и потому праздник мы назвали «Три года Чеховских дней»

Конечно, мы помнили, что одна из лучших повестей Чехова носит название «Три года». И так сошлись звезды, что гости из Москвы темы своих выступлений связали именно с этим произведением!

Но об этом чуть позже.

12_chehden01

А еще до начала торжественной части праздника чеховедов из столицы провели по библиотеке, рассказали ее историю, показали коллекции и Чеховский фонд, познакомили с документами, действующими выставками. К слову, к этому дню сотрудники библиотеки подготовили две новые экспозиции.

год кино

На абонементе открылся цикл выставок, приуроченный к Году Российского кино, «С книжной страницы – на большой экран». Первая в этой серии экспозиция была посвящена Чехову, а вернее, его книгам, экранизированным в разные годы. К показу были выбраны произведения, со дня выхода которых в 2016 году отмечается круглая дата.

12_chehden03

Здесь внимательный читатель найдет не только издания пьес и прозы А.П. Чехова, но и небольшой рассказ о произведении и самой экранизации.

12_chehden06

В читальном зале под заголовком «Вокруг Чехова» собрали новые книги и издания, поступившие в наш Чеховский фонд.

12_chehden04

Тут были книги из «Бахрушинской серии» (сборник «Наследие А.П. Скафтымова и поэтика чеховской драматургии», «Чеховская ремарка. Некоторые наблюдения» Ю. Доманского), сборники статей («Чеховиана. Чехов: взгляд из ХХI века», «Приют русской литературы: сборник статей и документов в честь 90-летия дома-музея Чехова в Ялте», «Русское зарубежье о Чехове»), альманах «Мелихово» за 2013 год, коллективная монография «Последняя пьеса Чехова в искусстве 19-20 веков».

Несколько изданий представляют собой пособия для учителей – это журналы «Литература в школе», «Уроки литературы», а также сборник «Читаем Чехова», составленный из материалов Первой Российской летней школы для учителей русского языка и литературы.

На выставке можно было познакомиться с публикациями с различных научных форумов (таких, как «Молодые исследователи Чехова» или научно-практическая конференция в Таганроге, итоги которой опубликованы в книге «В орбите Чехова: духовно-нравственный аспект»), а также изданиями хорошо знакомых нашим любителям Чехова авторов: перу Майи Волчкевич принадлежат сразу три экспоната – книги «Дядя Ваня. Сцены из непрожитой жизни», «Чайка. Комедия заблуждений», «Три сестры. Драма мечтаний».

12_chehden05

Отдельно хочется выделить прекрасно изданную книгу-альбом «Чехов и художники» в этом томе собраны сведения и некоторые репродукции живописцев и рисовальщиков, входивших в Чеховский круг или его семью. Это Исаак Левитан, Франц Шехтель, Николай Чехов, а также – сам Антон Павлович. Также в этой книге есть сведения о портретах писателя. Этот факт возьмем на заметку, повесим, так сказать, ружье на сцене!

А пока наши московские друзья изучали экспозиции, начали появляться наши коллеги, читатели, давние друзья и помощники, члены читательского актива. Навстречу им уже плыл аромат свежесваренного кофе: свою работу начала и кофейня «У Чехова».

12_chehden02

В первой части, после приветственного слова заведующей библиотекой Валентины Геннадьевны Викторовой и чеховедов, прошла презентация книг Елены Яблонской об Индии и Крыме.

12_chehden07

Рассказ о полуострове, конечно, был напрямую связан с именем Антона Павловича. Елена Евгеньевна поведала массу интересных и примечательных фактов — например, оказывается, она родилась на улице Чехова, а ее мама ходила в школу рядом с домом, где жила Мария Павловна Чехова, и часто видела сестру писателя.

Елена Евгеньевна вспомнила, как прошла ее встреча 28 января в еще одном нашем филиале – библиотеке имени Герасима Лебедева, отметила, как много полезного узнала для себя на съезде филологов-краеведов, который также проходил накануне (об этом можно узнать здесь: https://clib.yar.ru/razgovor-o-kraevedenii-s-tochki-zreniya-filologov/), и, конечно, подарила, подписав, экземпляры и нашей Чеховке.

12_chehden08

Вообще, день на подарки оказался щедрым: от 10-го филиала – юношеской библиотеки имени Н.А. Некрасова – нам вручили альбом аж 1929 года издания, приуроченный к 25-й годовщине со дня смерти Чехова, и замечательную старинную фотографию Ольги Леонардовны Книппер-Чеховой. Читатели пополнили нашу коллекцию сувениров и подарили нам свое творчество, читая стихи, посвященные Чехову.

12_chehden12

Режиссер театра-студии «Атмосфера» Дмитрий Борисович Сагдединов также дарил нам свой талант: он порадовал зрителей художественным чтением рассказа Чехова «В Москве».

12_chehden09

А от детской школы искусств имени Е.М. Стомпелева на наш праздник в гости прибыла выставка «Дети рисуют Чехова», посвященная произведениям А.П. Чехова. Директор школы, Ирина Борисовна Семенычева, рассказала, как появились эти рисунки, познакомила (правда, заочно) с авторами работ – учениками детской школы искусств, пожелала всем нам возрождения интереса к культуре и вручила в подарок карандашную зарисовку с изображением деревенского храма, а также книгу о своем учителе художнике Петре Павлове.

К слову, выставка пока что гостит в библиотеке, так что можно прийти и познакомиться с творчеством школьников.

12_chehden13

Надо отметить, что выставки художественного творчества стали нашей традицией: были организованы выставки «Рисуем Чехова», выставка декоративно-прикладного творчества наших читателей, творческий фестиваль «Чехов на все времена». Об этом гостям мероприятия напомнил видеоролик, подготовленный сотрудниками библиотеки. Еще один ролик – о том, как много вокруг нас Чехова и чеховских сюжетов – подвел своеобразный итог первой части нашей программы.

12_chehden11

А финалом первого отделения стал концерт студентов колледжа культуры. Все мы знаем, как любили музыку и народные песни в семье Чеховых – и вот ребята с отделения «Сольной и хоровой народной песни» исполнили несколько старинных и современных песен, вызвавших у слушателей бурный восторг и аплодисменты.

12_chehden10

Во время антракта гостей праздника напоили чаем – да не просто так, а по-чеховски, с сушками с маком, с вишневым вареньем! Провели по библиотеке, дали возможность пообщаться с гостями.

Вы спросите: но зачем же антракт? Разве гости уже устали? Дело в том, что мы решили в этом году организовать не просто развлекательную программу, но и наполнить день серьезной информацией: в программе были заявлены Малые Чеховские чтения. И хотя они и были названы малыми, но всё-таки это были настоящие Чтения – и к ним надо было приступать с обновленными силами.

12_chehden14

Второе отделение предварял видеосюжет – своеобразный репортаж-отчет о работе в Год литературы по чеховской теме. А право открыть Малые Чеховские чтения мы предоставили директору нашей Централизованной библиотечной системы Светлане Юрьевне Ахметдиновой.

Светлана Юрьевна, поприветствовав участников Чеховского дня и поздравив всех с днем рождения Антона Павловича, отметила, как много делают все библиотеки и Ярославля, и всей страны для сохранения культуры, для сохранения памяти о замечательных людях. По словам С.Ю. Ахметдиновой, увиденный гостями встречи видеорепортаж как нельзя лучше показывает на примере конкретной библиотеки объем и качество такой работы — а ведь так же плодотворно трудятся и другие филиалы системы.

12_chehden15

Затем начались Чтения. Первый доклад вводил слушателей в мир провинциального Ярославля и Ярославской губернии конца 19 века – Галина Владимировна Мурзо рассказала о том, как в наших краях жил брат Чехова Михаил, ярославский интеллигент. С именем этого человека связаны и визиты в наш город Антона Павловича: он дважды приезжал в гости к брату (а еще один раз был в Ярославле проездом на Сахалин).

Как признались московские гости, кое-что в сообщении Галины Владимировны оказалось и для них новостью. Так что обмен опытом, как говорится, состоялся.

12_chehden16

После классического по своей форме и сути доклада ярославского чеховеда выступление Михаила Сергеевича Дроздова оказалось неожиданным: мы ждали научного сообщения, а попали на фотоэкскурсию по Москве. Причем, путешествовали не только в пространстве, но и во времени: свой рассказ о купцах Гавриловых, работодателях семьи Чеховых в Москве, краевед сопровождал массой фотоснимков, в том числе – и старинных.

Любопытно, что исследователь жизни и творчества Чехова и истории российского купечества видит в Гаврилове прототип купца Лаптева из той самой повести «Три года», о которой мы говорили в самом начале. Михаил Сергеевич считает, что кое-какие черты Чехов перенес на отца героя повести. И, конечно, «портреты» домов были сделаны с реальных жилых строений – в доме, очень похожем на описанный Антоном Павловичем особняк, жил Иван Егорович Гаврилов.

12_chehden17

А вот Елена Евгеньевна Яблонская считает, что семью из своей повести Чехов писал с собственных родных. Исследовательница привела массу фактов, рассмотрев не одну деталь и совпадение. В частности, черты характера Михаила Павловича Чехова она сравнивает с характером героя повести Кости Кочевого. Даже фамилия героя отсылает нас к брату Чехова: Михаил Чехов отличался охотой к перемене мест, в особенности – мест службы.

Возвращаясь к купцу Гаврилову, герою доклада М. Дроздова, Елена Евгеньевна заметила, что отрицать важность фигуры Гаврилова в судьбе Чеховых невозможно. Вряд ли бы выжила семья на скудные ранние гонорары Антоши Чехонте до его становления как писателя, если бы родственники не помогли старшему Чехову — Павлу Егоровичу – найти работу. Ею стала служба у купца Гаврилова.

Интересно, что, по мнению Е. Яблонской, семья Лаптевых – это прообраз того, как бы жили Чеховы, не случись Павлу Егоровичу разориться. Были бы они счастливы, если бы были богаты? Прочитайте повесть – и найдете ответ на этот вопрос.

Еще одну часть своего выступления Елена Евгеньевна отвела анализу рассказов, где – такая редкость у Чехова! – описано счастливое детство. Удивительно, но в них состав семьи героев не похож на семью писателя: у счастливых семей большинство детей – девочки. А вот в рассказе «Тяжелые люди» — наоборот: если преобладают сыновья, то семья почему-то оказывается несчастливой…

Всё-таки автобиографичность прозы писателя – факт неоспоримый. Другое дело, что не всегда Чехов говорит о себе впрямую, и надо уметь видеть то большое, что «лицом к лицу» не увидать. Это касается не только автобиографичных моментов – Чехов во всем своем творчестве тонок, не прямолинеен.12_chehden18

Вот, например, считается, что прототипом Кости Треплева в «Чайке» частично стал Константин Бальмонт. Но до сих пор идут споры по этому поводу: прямых-то доказательств нет.

Но что совершенно точно – так это связь писателя и поэта, призывавшего «быть, как Солнце». Они были знакомы, у них есть переклички в сюжетах и мотивах – и сплетение судеб двух гениев стало темой оригинальной выставки, представленной на Чтениях сотрудниками библиотеки имени К.Д. Бальмонта (филиал № 8 ЦБС).

«Чайка» двух великих мастеров слова» — так была названа необычная инсталляция, на которой нашлось место и собственно чайке, и книгам о Чехове и Бальмонте, и портретам женщин, оставившим след в их судьбе. Наши коллеги не просто показали у нас свою экспозицию, но и провели литературно-музыкальную экскурсию по выставке и по истории взаимоотношений ее героев.

12_chehden19

А сейчас настало время ружью — тому самому, вывешенному на нашу литературную сцену ранее, выстрелить!

Помните, как, говоря о книге «Чехов и художники», я обратила ваше внимание на тот факт, что в книге представлены портреты писателя? Так вот, выступление, завершившее наши Малые Чеховские чтения, как раз и было посвящено прижизненным портретам и фотографиям Антона Павловича.

Татьяна Николаевна Кузнецова, заведующая филиалом № 7, представила свой взгляд на эту тему в сообщении «Говорят, я и галстук очень похожи». Интерес зала вызвал сам подход к анализу портретов: Т. Н. Кузнецова попросила зрителей попробовать определить, какое настроение передает то или иное изображение Чехова. Получился целый психологический анализ! Вместе с докладчиком мы пытались понять, о чем думал писатель, почему он на снимках почти никогда не улыбается, чем фотографии Чехова отличаются от снимков его современников.

… Вот ведь какая штука: даже из известных и изученных материалов можно извлечь что-то новое, правда? Всем нам знакомы портреты Чехова – а посмотреть на них под таким углом оказалось новым и интересным. Неисчерпаем и необъятен он, наш любимый писатель, а потому стоит ли удивляться, как много вокруг нас людей, кому интересно его творчество, как много рядом сюжетов и тем, связанных с Чеховым. Как много можно открыть для себя, снова и снова приобщаясь к безбрежному океану по имени «Чехов», даже спустя столько лет!

Действительно – с Чеховым для нас разлуки нет! Он с нами навсегда.

Елена Белова, сотрудник библиотеки имени А.П. Чехова.