Валерий Терёхин о творчестве и новых книгах

17 ноября в 17.00 в Центральной библиотеке имени М.Ю. Лермонтова прошла встреча с российским писателем Валерием Терёхиным. Валерий Леонидович представил ярославской публике новые книги – «В огонь» и «Весенний месяц ноябрь», в которые вошли как художественные произведения, так и публицистика, и статьи по теории литературы.

Директор Централизованной библиотечной системы города Ярославля Светлана Юрьевна Ахметдинова представила гостя и отметила, что Валерий Леонидович в Ярославле не первый раз. Он уже выступал в Лермонтовской библиотеке – рассказывал о своей книге «IN ROCK – сделанный в СССР».

— А сегодня Валерий Терёхин представит нам сразу две свои новые книги. И я передаю ему слово.

Первая часть встречи была посвящена презентации новых изданий. Автор рассказал о том, что вошло в книги, на основании чего писались роман, повести и рассказы.

— В своем творчестве я исповедую принцип Варлама Шаламов – писать только то, что знаешь и видел сам. В моих произведениях, как художественных, так и публицистических, много говорится об Украине – и я служил на Западной Украине в армии, потом был спецкором общероссийского портала «Союз» на Восточной Украине. Мною написано несколько произведений о роке, в частности, дилогия о рок-гитаристе «Высота внизу» — и в пору «перестройки» я играл в локальных московских рок-группах. Ну, а что до моих статей по теории литературы, то это – моя профессия: я закончил Литературный институт, аспирантуру, защитил кандидатскую диссертацию в области теории литературы. Так что – принципу Шаламова я не изменяю.

Рассказывая о сюжетах своих повестей и романа, Валерий Терёхин заметил, что некоторые моменты, обозначенные в них, оказались пророческими: книги писались еще до событий на Украине, но в них упоминается, например, возвращение Крыма. Что это – мистическое предвидение или просто отличное знание материала, умение ориентироваться и анализировать? Возможно, и то, и другое. Вообще, от писателя требуется быть гением и даже немного богом. И много кем еще.

— Литература – это очень тяжелый и в чем-то совершенно неблагодарный труд. В наше время пробиться на рынок крайне сложно, нужно быть готовым вкладывать деньги в издание своих книг, и немалые. При этом писательство не терпит конкуренции: мне пришлось оставить свое увлечение музыкой и заняться только литературой.

Впрочем, музыка – точнее, рок – в жизни В. Терёхина занимает немалое место и поныне. Это было видно по его увлеченному рассказу о кумире 70-х – Дэвиде Байроне, лидере группы Uriah Heep, составившему вторую часть встречи в Центральной библиотеке. Своего рода устный журнал о музыканте был призван проиллюстрировать одну из любимых тем В. Терёхина. Кроме того, писатель хотел показать, на какой музыке вырос и он сам, и его герой – персонаж романа «В огонь».

Разговор о Дэвиде Байроне сопровождался видеозаписями концертов музыканта в составе и Uriah Heep, и Rough Diamond, и сольных выступлений.

В. Терёхин отметил, что ранний рок был совершенно другого уровня: на первых порах в этом жанре выступали даже люди с консерваторским образованием, а уровень текстов песен – в том числе и группы Uriah Heep – был очень высоким.

— Рок в те годы был первым заместителем литературы: в песнях музыканты выражали те только протест, но и все то, что их волновало, о чем они думали. У Uriah Heep в основе многих текстов – ирландская поэзия, в том числе и историческая. А Ирландия – страна с очень богатой историей и культурой, литературной традицией.

Действительно, ирландская литература – одна из древнейших в Европе, относится к кельтской группе. Это циклы о Кухулине, о Финне, Королевский и мифологический циклы. Ирландцами были Джонатан Свифт, Оливер Голдсмит и Ричард Бринсли Шеридан, Уильям Батлер Йейтс, Бернард Шоу и Оскар Уайлд. Сэмюэл Беккет и Шеймас Хини стали лауреатами Нобелевской премии по литературе, а Джеймс Джойс оказал заметное влияние на европейскую литературу середины и конца XX века. Из современных авторов Букеровской премии удостоены Джон Бэнвилл, Энн Энрайт, Родди Дойл.

— У Дэвида Байрона очень громкая фамилия. Это совпадение? – поинтересовались из зала.

— Это псевдоним, настоящая фамилия музыканта – Гэррик. Но певец иногда шутил, что является внучатым племянником Джорджа Гордона Байрона. В этом что-то есть! И я даже нахожу между ними некоторое внешнее сходство.

В сфере интересов Валерия Терёхина большое место занимает и изучение творчества многих забытых и малоизвестных, позабытых русских писателей. О литературоведческой работе гостя спросила Светлана Юрьевна Ахметдинова, предварительно прочитавшая отрывок из произведения Валерия Леонидовича вслух, чтобы участники презентации могли познакомиться с особенностями стиля писателя.

— Я очень серьезно изучаю творчество Ивана Ефремова, в книге есть мой отзыв на биографию писателя, вышедшую в серии ЖЗЛ. Я занимался работами Михаила Волконского, автора исторических романов, Николая Ахшарумова, писавшего первые русские детективы. Обращался к прозе Леонида Леонова, Николая Лескова. Моя кандидатская была посвящена так называемому антинигилистическому роману – подробнее в монографии «Против течений»: утаенные русские писатели. Типология антинигилистического романа» — и эту тему я продолжаю развивать в своих статьях, часть из которых вошла в новые книги. Также на основе лучших произведений Ефремова и Леонова я сформулировал новое направление русской литературы: мультивременной асинхронный реализм.

А вот какой поэт импонирует гостю? Оказывается, это Лермонтов, чей бунтарский дух, дух противоречия, по мнению В. Терёхина, повлиял и на творчество Дэвида Байрона.

 

Отдельно – и весьма подробно – Валерий Леонидович рассказал о ситуации в литературе вообще и в книгоиздании в частности, указав, насколько трудно сейчас писателям издаваться. Коммерция преобладает над творчеством, издание должно продаваться. Между тем, читатель отвык от серьезного чтения, предпочитая легкий жанр. И, как следствие отсутствия спроса, стало падать и предложение.

— Сложилась странная ситуация. Сейчас лауреатов Нобелевской премии по литературе из Японии столько же, сколько их дала Россия. Так что же, японская литература мощнее нашей? Но посмотрите, а кого мы могли бы выдвинуть? Недавно ушел последний писатель, чье творчество могло бы претендовать на эту награду – Владимир Маканин. Будь жив Высоцкий – легко бы мог получить Нобелевку. А из нынешних лично я кандидатов не вижу. Что же до разговоров о политизированности премии – это было всегда. А Алексиевич работает в том жанре, что лидирует сейчас в литературе – это, конечно, публицистика. Так что Нобелевская премия всего лишь отражает реалии.

 

Валерий Леонидович поделился своими мыслями о тех процессах, что происходят в обществе – «в стране медленно, но верно идет нравственное возрождение. И главный конфликт – между людьми-управленцами и теми, кто реально работает, что-то производит».

Также гость ответил на вопросы участников встречи, дал автографы всем желающим, подарил свои новые книги Центральной библиотеке и всем филиалам ЦБС. И пообещал еще не раз приехать в Ярославль, интерес к которому испытывает давно. А теперь, когда на память подарили юбилейный, 30-й номер журнала «Углече поле», посвященный ярославскому десятиградью, есть повод узнать наш край еще более подробно!

Елена Белова, сотрудник ЦБС.

Ждём Вас в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова
по адресу: г. Ярославль, пр-т Толбухина, д. 11

Директор – Светлана Юрьевна Ахметдинова
yaros-svet@yandex.ru
Телефон для справок +7 (4852) 21–07–34

Валерий Терёхин о творчестве и новых книгах: 1 комментарий

  1. Елена

    Потрясающий вечер! Когда литература и музыка встречаются и сливаются воедино — нет ничего лучше и увлекательнее. Спасибо Валерию Терёхину за его книги и выступление! Было приятно услышать о его отношении к М. Ю. Лермонтову и роману «Красное и чёрное» Стендаля, и вспомнить музыканта Дэвида Байрона. Наши с автором интересы здесь удивительно совпали.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *