Наш гость — Ирина Горюнова

Share on FacebookShare on VK

21 февраля в 17.00 в Центральной библиотеке имени М. Ю. Лермонтова состоится встреча с московской писательницей, редактором, литературным критиком,  членом Союза писателей России и международного Пен-клуба Ириной Горюновой.
Родом из творческой семьи, Ирина Стояновна по профессии учитель русского языка и литературы, филолог, а в 2007 году окончила также Высшие Литературные курсы при литературном институте имени Горького.

Публиковалась в журналах «День и ночь» (Красноярск), «Литературная учёба», «Дети Ра», «Крещатик», «Кольцо А», «Impuls» (Германия), «LiteraruS» (Финляндия, Хельсинки), «Зарубежные Задворки» (Германия), «Футурум Арт», «Зинзивер», «Студенческий меридиан», «Журнал Поэтов», «Австралийская мозаика» (Сидней), «Самовар» (Торонто), «Литературные незнакомцы», «Российский колокол», «Поэзия», «Царицынские подмостки», «Другое полушарие».

Творчество И. Горюновой,  автора четырех романов, нескольких повестей и рассказов, выходивших в коллективных сборниках, высоко ценится в литературных кругах. Она лауреат премии «Золотое перо Руси» (серебряная награда, номинация «Теле», 2010 год), лауреат Чеховской премии (2010 год), а ее повесть «Чтец-декламатор» стала лауреатом литературного конкурса «Правда жизни» (2007 год).

Произведения Ирины Стояновны регулярно появляются в шорт- и лонг-листах различных престижных премий. Так, рассказ «Фамилия» был включен в 2008 году в лонг-лист немецкого конкурса «Русский стиль», в 2009 году пьеса «Чудовище…» вошла в шорт-лист драматургического конкурса «Свободный театр», а роман «У нас есть мы» — в лонг-лист национальной литературной премии «Большая книга». Годом позже в лонг-лист Бунинской премии был включен и один из поэтических сборников И. Горюновой — «Улыбка Хатшепсут». Кстати, стихотворения Ирины Горюновой читают не только в России – они переведены на болгарский и французский языки.

Изрядную часть ее творческой и профессиональной жизни занимает журналистика, в том числе – литературная критика. Она — шеф-редактор московского отделения издательского дома «Питер», шеф-редактор издательства «Олимп». Ее статья «Монументальный «совпис» и метафизические прозрения Леонида Леонова» в 2010 году вошла в шорт-лист 8-го Международного литературного Волошинского конкурса в номинации «Критика».

А еще Ирина Горюнова много пишет для детей. Об этом надо сказать отдельно, ведь многие маститые авторы признавали и признают, что для малышей и подростков следует писать, как для взрослых — только гораздо лучше! У нее вышло шесть поэтических сборников и сказка «Матиус и Матильда», по которой позже автором была написана пьеса; были публикации  в детских журналах «Кукумбер», «Филя» и др. Ирина Стояновна также возглавляет фестиваль К.И. Чуковского и одноимённую премию.

Отдельная страница в творчестве Ирины Горюновой – это музыка. Ее мать Алла Павлова – известный российский композитор украинского происхождения, приобрела широкую известность благодаря своим симфоническим работам. А дочь отдает дань этому виду искусства при помощи пера. Ее рассказ «Маэстро, черепаха и музыкальный критик» и стихотворение «Это просто играет джаз» вошли в 2008 году в лонг-лист литературного конкурса о музыке «Бекар».

Проза и стихи, произведения для взрослых и детей, литературная критика, журналистика… Личность И. Горюновой многогранна и сложна. А ведь еще она –литературный агент! Откуда корни таланта и в чем секрет успеха Ирины Горюновой? Где она берет темы и вдохновение для работы, откуда черпает силы? Какие современные течения и направления ей близки? Кого из поэтов и писателей она ценит? Обо всем этом и многом другом можно будет спросить у самой Ирины Стояновны, придя на встречу с ней!

Елена Белова, сотрудник ЦБС.

Ждем вас 21 февраля в 17.00
в Центральной библиотеке имени М.Ю. Лермонтова
по адресу: пр-т Толбухина, д. 11.
Тел. для справок: (4852) 21-07-34.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *