Главная » Библиотека-филиал №12 » Чеховский день в Ярославле и открытие Года экологии в Чеховке

Чеховский день в Ярославле и открытие Года экологии в Чеховке

26 января в 13.30 в библиотеке имени А.П. Чехова прошел Чеховский день в Ярославле, с прошлого года получивший постоянное название «Среди милых ярославцев». В нем приняли участие Евгения Филипповна Чехова,  Эрнест Дмитриевич Орлов, заместитель директора  по научной работе Государственного литературного музея, заведующий  отделом «Дом-музей А.П. Чехова», депутат муниципалитета Анатолий Анатольевич Каширин, директор Централизованной библиотечной системы города Ярославля Светлана Юрьевна Ахметдинова, сотрудники ЦБС, руководитель ярославского отделения Союза писателей России Евгений Павлович Гусев, читатели и друзья библиотеки.

Перед началом мероприятия гостей провели по библиотеке, рассказали ее историю, связанную с именем Антона Павловича самым удивительным образом. Напомним, что дочь основателя библиотеки, купца Николая Константиновича Андронова, Нина, вышла замуж за родного брата Ольги Леонардовны Книппер-Чеховой – Владимира Леонардовича, выступавшего под псевдонимом Нардов. Гостям показали кресло, подаренное Чеховке потомками купца Андронова. Это кресло стояло в доме В.Л. Книппера, и в нем, в кресле, возможно, сиживал сам Антон Павлович!

К Чеховскому дню библиотека подготовила много книжно-иллюстративных выставок. Например, «Дорога в дивный сад», «Наша история», «Дальняя дорога Антона Чехова». Последняя была посвящена путешествию писателя на Сахалин и представляла коллекцию литературы, связанной с островом.

Здесь можно было познакомиться с выпусками докладов Чеховских чтений  и материалами научно-практических конференций, перелистать уникальное издание материалов переписи населения Сахалина, в которой и участвовал Антон Павлович («Быть может, пригодятся и мои цифры…»), приобщиться к видам Сахалина, взглянув на них глазами Чехова («Остров Сахалин… красив и оригинален. Сахалинский пейзаж в книге А.П. Чехова»), узнать об истории и  географии самого путешествия (Д. Капустин «Путешествие А.П. Чехова вокруг Азии: документы и факты» (сборник «Чеховиана»), М. Финнов «Дальняя дорога Антона Чехова»).

Также на выставке были представлены путевые заметки Антона Павловича «Остров Сахалин», сборники «А.П. Чехов и Сахалин: взгляд из ХХI века», «Сахалинская Чеховиана», набор открыток «Остров Сахалин» А.П. Чехова в работах сахалинских художников».

К этой выставке проявил особый интерес Эрнест Дмитриевич, поскольку его выступление, о котором речь пойдет ниже, было посвящено именно путешествию Чехова на Сахалин. Кстати, Эрнест Дмитриевич подарил библиотеке несколько изданий Государственного литературного музея, в том числе – и книги об А. П. Чехове.

А вот журнально-газетные выставки «Вокруг Чехова» и «Чеховы и Ярославский край» предлагали познакомиться с материалами периодической печати, прежде всего – ярославской, в которых шла речь о брате Антона Павловича – Михаиле, несколько лет жившем и работавшем в наших краях: сперва в Угличе, потом в Ярославле. Именно эту ветвь Чеховых представляет Евгения Филипповна Чехова. Ее супруг Сергей Сергеевич был внуком Михаила Павловича.

И, конечно, гостья с огромным интересом перелистывала ксерокопии заметок и статей, представленных на двух выставочных стеллажах, делилась воспоминаниями о том, что слышала от родных в семье о Чехове, его братьях и сестре.

Часть этих воспоминаний вошла в сюжеты телевизионных каналов, корреспонденты которых приехали в библиотеку, чтобы отразить, согласитесь, совсем не рядовое событие в жизни нашего города – приезд столь знаменательных гостей.

Но главным героем дня стал, конечно же, Антон Павлович Чехов. Он  был повсюду, в том числе – и в выступлении детских музыкальных коллективов под руководством  Александры Васильевны Калугиной. Вроде бы, спетые ребятами песни не имели прямого отношения к Чехову, но они оказались связаны с творчеством Антона Павловича: в каждой прозвучавшей композиции отразилось то, что любил и ценил Антон Павлович. А еще Александра Васильевна  много говорила о классике, вспоминала свои впечатления от прочтения его произведений, делилась мыслями по поводу философии Чехова.

Ребята затронули и тему природы. Это оказалось особенно кстати, поскольку в этот день в библиотеке открывался также и Год экологии, объявленный в России в 2017-м.

«Вся Россия – наш сад», — говорит Чехов устами своего героя. Подумав над этими словами, сотрудники Чеховки решили провести среди читателей творческий фестиваль под названием «Пейзаж души», на который каждый участник может представить свою работу совершенно в любом жанре – например, декоративное панно, или декупаж, или художественно оформленный гербарий, или рисунок, или фотография. Условий два: изображено на работе должно быть растение, о котором упоминается в произведениях А.П. Чехова, а в качестве подписи к работе нужно взять цитату из этого произведения.

Тема природы в творчестве Чехова сложна и многогранна, но главным ее символом является, конечно, вишневый сад. Именно поэтому в 2007 году у стен библиотеки было решено разбить вишневые посадки. С тех пор прошло 10 лет – и сад стал символом не только творчества Чехова, но и брендом, визитной карточкой Чеховки. Как все начиналось, как рос и хорошел сад и как он становился еще одной площадкой для проведения встреч и праздников в библиотеке – обо всем этом зрителям рассказал видеоролик, подготовленный специально к мероприятию.

 

После такого замечательного видеовоспоминания Валентина Геннадьевна Викторова, заведующая библиотекой, открыла  в рамках Чеховского дня Малые Чеховские чтения.

Поприветствовать участников форума пришел депутат муниципалитета Анатолий Анатольевич Каширин, давний друг и помощник библиотеки. И пришел не с пустыми руками.

Он преподнес еще один экземпляр в Чеховскую книжную коллекцию — оригинальное издание повестей и рассказов Чехова с не менее оригинальным посвящением с фотографией и добрыми пожеланиями.

Обращаясь к участникам Чтений,  Светлана Юрьевна  Ахметдинова заметила, что встречи в Чеховке в эти зимние дни стали уже доброй традицией. Столь же традиционными стали и визиты известных чеховедов из самых разных мест России – из Ярославля, Москвы, Шуи. И особенно  приятно видеть, что тема Чехова интересна и молодежи: на встречах всегда много молодых людей, в том числе – и студентов ярославского колледжа культуры.

— Я желаю Чеховским дням успеха, а нам, их участникам – много интересных сообщений, докладов, открытий. Ведь каждое выступление приносит нам что-то новое, пополняет наши знания! Спасибо нашим гостям за то, что они откликнулись и приехали в Ярославль!

Но и знания московских гостей пополнились — благодаря подарку от С.Ю. Ахметдиновой. Светлана Юрьевна вручила им сборник материалов Лермонтовских Чтений 2014 года, в котором есть несколько статей, посвященных и Чехову тоже: авторы выступлений сравнивали творчество двух великих русских писателей.

Представляя следующего гостя, Валентина Геннадьевна Викторова заметила, что Чехов – очень поэтический автор, хотя стихов не писал. Те немногочисленные поэтические опыты, что имеются в его багаже, это, скорее, шутки, камерные стихи «для своих». Но проза Антона Павловича – это поэзия в прозе, настолько лирично и проникновенно звучат многие его строки. Почему она заговорила о поэзии? А потому, что в гостях у Чеховки был Евгений Павлович  Гусев, председатель ярославского областного отделения Союза писателей России.

Евгений Павлович, по его собственному признанию, «вырос из Чехова», начался как писатель именно с прозы Антона Павловича.

Вот как это было сказано в стихотворном приветствии:

Сейчас я думаю частенько
И отвечаю сам себе:
Он, Чехов, первая ступенька
В моей писательской судьбе.

Поэт рассказал, как на него влиял Антон Павлович, как характер мальчишки-сорванца постепенно выковывался под влиянием чеховских произведений. Неудивительно, что для Евгения Павловича так дорого оказалось приглашение принять участие в Чеховском дне, обратиться к поклонникам творчества писателя, а через них – и к самому Антону Павловичу.

И каждый раз не без волнения
В последних числах января
Иду на Чеховские чтения,
От нетерпения горя.

Пусть в небе ангельские трубы
Звучат сегодня в вашу честь.
Благодарю, чеховолюбы,
За  то, что вы на свете есть!

После таких замечательных слов  и подарков – книги стихов Е.П. Гусева и благодарственного письма в адрес коллектива библиотеки от Союза писателей России, слово передали одному из таких чеховолюбов – чеховеду,  кандидату  филологических наук, заместителю директора  по научной работе Государственного литературного музея, заведующему  отделом «Дом-музей А.П. Чехова», члену Чеховской комиссии РАН Эрнесту Дмитриевичу Орлову.

Его выступление называлось просто: «Путешествие А.П. Чехова на Сахалин и на Восток». Для ярославцев эта тема особенная, ведь путь Антона Павловича в те далекие края пролегал через наш город – это был один из трех визитов классика в Ярославль.

Эрнест Дмитриевич рассказал о том, что подвигло писателя к этому испытанию.

— Обычно говорят о гражданской позиции, понимании важности дела. Да, это – тоже. Но одним из главных толчков стала смерть брата Николая. «От Коли останутся картины – а от меня? Все, что я написал, это ерунда и мелочь».

Заметим, что к тому времени уже были созданы многие известные произведения Антона Павловича, но писатель всегда отличался очень скромным отношением к собственному труду. И всё-таки, интуиция Чехова не подвела. Именно про его труд «Остров Сахалин» будет сказано: «Если бы господин Чехов ничего не написал более, кроме этой книги, имя его навсегда было бы вписано в историю русской литературы».

Как и где пролегала дорога в тот заброшенный край? Какие города посетил по пути Чехов? Что видел, что слышал от попутчиков? Обо всем этом узнали участники Чеховского дня.

— Собираясь в путь, Чехов озадачился тем, как он сумеет опросить огромное число людей за короткое время. И появились листы-анкеты, в которых было несколько вопросов, в том числе – и чисто профессиональный: чем болен. Мы помним, что Антон Павлович – по образованию врач, и врач он был практикующий. Эти анкеты – уникальный материал, с ним, кстати, можно познакомиться здесь, в библиотеке – я говорю о книге «Быть может, пригодятся и мои цифры…».

Эрнест Дмитриевич сообщил немало интересных деталей, известных немногим. Оказывается, было секретное предписание не пускать Чехова к политическим – но ему они и не были интересны. Убийцы, воры,  грабители – именно с ними хотел говорить писатель.

Он встречался с Сонькой Золотой Ручкой – и был удивлен, чем же эта женщина привлекала и обольщала. Жил в доме убийцы – в этом здании теперь один из музеев Сахалина. На обратном пути посетил Цейлон, проплыл по Суэцкому каналу. И привез с собой двух мангустов, которые устроили в доме настоящий террор (одного из них еще на корабле прозвали «Сволочью», что о многом говорит!), отчего позже, перед переездом в Мелихово, их пришлось сдать в Зоологический сад, где они очень хорошо прижились. Мария Павловна навещала питомцев и очень умилялась, что они, кажется, ее узнают.

Во время сообщения прозвучало немало названий населенных пунктов и стран, по которым пролегал путь писателя на Сахалин и обратно. Практически каждый из них был нанесен на карту – Чеховскую карту мира, которую начали создавать в библиотеке. Антон Павлович немало поездил по миру, много где бывал, много что видел. Природа нашей планеты раскрывалась перед ним во всем своем разнообразии —  и о чем еще говорить в Год экологии, как не об этом! Да и среди героев Чехова немало заядлых путешественников.

А первое место, что было отмечено на карте – это, конечно, наш Ярославль. Ярославская часть Чеховского дня была открыта приветственным словом Евгении Филипповны Чеховой, которая привезла с собой потрясающий подарок: книгу М.П. Чеховой « Письма к брату А.П. Чехову».

В книге есть автограф первого владельца книги Сергея Сергеевича Чехова и обращение самой Марии Павловны к нему – «Дорогому внуку моему Сергею Сергеевичу Чехову от старой его бабки со стороны отца от М.П. Чеховой. 21 сент. 55 г., Ялта».

Еще один подарок преподнесла наша коллега, сотрудник Центральной библиотеки имени М.Ю. Лермонтова Маргарита Адамовна Шмидт. Она подарила программку спектакля «Чайка. Эскиз», поставленного в театре имени Ф.Г. Волкова, с автографами творческой труппы – исполнителей главных ролей и режиссера Е. Марчелли.

А Виктория Михайловна Марасанова, доктор исторических наук, председатель Ярославского отделения ВООПиК и заведующая кафедрой Демидовского университета, пополнила фонд электронных изданий библиотеки дисками с фильмами, посвященными русской Смуте. Их сняли при участии сотрудников и преподавателей ЯрГУ имени П.Г. Демидова.

Зрителям также показали программу о  дружбе Антона Павловича и Леонида Николаевича Трефолева, известного ярославского поэта и публициста, подготовленную Валерием Николаевичем Дуловым, руководителем фольклорной группы «Зоренька». Эта композиция составлена на основе материалов писем современников Чехова и Трефолева (например, воспоминаний И. Бунина «Чехов» в сборнике «Бальмонт глазами современников»), исследовательских работ о Трефолеве (И. Айзеншток «Поэт-демократ Л.Н. Трефолев»), а также – стихов Леонида Николаевича.

Валерий Дулов, надо сказать, бесподобно читает «Камаринского мужика», внося в декламацию и элементы театрализации.

Необычный взгляд на чеховскую тему предложила наша коллега, заведующая филиалом №7 Татьяна Николаевна Кузнецова. Ее реконструкция одного события была посвящена приезду Антона Павловича Чехова в Ярославль. Татьяна Николаевна, кстати, один из авторов сборника «Чехов и «Общество русской словесности», попробовала представить, как это могло быть.

Ну, а по завершении программы, в лучших традициях семьи Чеховых, в чьем доме в Мелихове гости не переводились, постоянно кто-то был, всех участников Чтений пригласили к столу — попить чаю по-чеховски, с вишневым вареньем, сушками с маком и задушевными разговорами!

Елена Белова, сотрудник библиотеки имени А.П. Чехова.

Чеховский день в Ярославле и открытие Года экологии в Чеховке: 2 комментария

Обсуждение закрыто.