«Лермонтов без границ», поэтический проект с международным участием

Уважаемые читатели!

Предлагаем вашему вниманию
поэтический проект с международным участием
«Лермонтов без границ»

 Во многих странах мира Михаил Юрьевич Лермонтов известен как поэт, драматург, величайший представитель романтизма в русской литературе, автор романа «Герой нашего времени», поэмы «Демон». Проза и поэзия Лермонтова многократно переводились на иностранные языки.

«Лермонтов без границ» — поэтический проект с международным участием, посвящённый чтению поэзии Михаила Юрьевича Лермонтова на разных языках. Участники проекта предлагают вниманию слушателей чтение стихотворений великого поэта на русском, белорусском, польском, румынском, узбекском, итальянском, испанском, французском и других языках.

Из всех произведений Лермонтова лучше всего, по мнению литературоведов, переведена проза. Переводы же стихотворений великого поэта на иностранные языки мало известны в мире, поскольку этих переводов немного и, самое главное, качество их не всегда высоко.

В этом проекте мы собрали одни из лучших переводов поэзии Лермонтова, созданные поэтами и писателями XIX–XX вв.; а также современными переводчиками: работы, выполненные участниками парижского семинара Е. Г. Эткинда, и переводы, созданные поэтами начала XXI века.

В проекте предусмотрено не только чтение разных стихотворений Лермонтова на иностранных языках, но и исполнение одного и того же стихотворения. Это позволяет нам, слушателям, вживую услышать музыку стихотворений, увидеть их архитектуру, и, безусловно, гордиться нашими культурными корнями.

Одними из важнейших целей нашего проекта являются:

  • приобщение к поэзии М. Ю. Лермонтова жителей нашего города, области, граждан России и зарубежных стран;
  • достижение взаимопонимания между представителями разных народов, проживающих в России в целом, и в Ярославской области в частности, — благодаря тому, что участники проекта — люди разных народов, читают стихотворения Лермонтова на своих родных языках.

Символом проекта стал рисунок «М. Ю. Лермонтов. Портрет с Музой» (2014. Бумага, тушь, перо), который любезно предоставил московский художник-график, член Союза художников России – Елена Владимировна Шипицова. Впервые он был опубликован в книге нашего сотрудника Михаила Ланцова «Образ М. Ю. Лермонтова в изобразительном искусстве. Портреты».

Данный проект символизирует собой наше общее стремление к совершенству и успеху!

Приглашаем всех почитателей поэзии М. Ю. Лермонтова принять участие
в  поэтическом проекте с международным участием «Лермонтов без границ».

Центральная библиотека имени М. Ю. Лермонтова

Директор – Светлана Юрьевна Ахметдинова
Телефон: +7 (4852) 21–07–34. E-mail: yaros-svet@yandex.ru

Заявки принимаются по электронной почте: ibo@clib.yar.ru
Справки по телефону: +7 (4852) 45–86–98

Видеоролики проекта

Михаил Лермонтов — Парус

Михаил Лермонтов — Парус

Стихотворение Михаила Лермонтова «Парус» на русском языке читает Светлана Смирнова, сотрудник Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова (г. Ярославль). Музыкальное
Михаил Лермонтов — Молитва

Михаил Лермонтов — Молитва

Стихотворение Михаила Лермонтова «Молитва» на русском языке читает Светлана Смирнова, сотрудник Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова (г. Ярославль). Музыкальное
Михаил Лермонтов — Осень

Михаил Лермонтов — Осень

Стихотворение Михаила Лермонтова «Осень» на русском языке читает Бободжон Исрофилов, студент Колледжа градостроительства и управления (Ярославль), читатель Центральной библиотеки имени
Lermontow Michaił — Żagiel

Lermontow Michaił — Żagiel

Стихотворение Михаила Лермонтова «Парус» / Lermontow Michaił «Żagiel» на польском языке читает Наталья Монахова, член Ярославской региональной общественной культурно-просветительской организации
Міхаіл Лермантаў — Ветразь

Міхаіл Лермантаў — Ветразь

Стихотворение Михаила Лермонтова «Парус» / Міхаіл Лермантаў «Ветразь» на белорусском языке читает Светлана Нечай, сотрудник Центральной библиотеки имени М. Ю. Лермонтова (г.

Смотреть все ролики